Just a note to explain some changes needed in the agave department.
There is an agave called "happy crown" or "lucky crown" (Asian origin) whose name appears spelled variously, including
Kichijokan (published "correct" spelling)
Kichiokan
Kissho Kan
Kitsusyokan
the main problem being (as I understand it) these are loose transliterations of the Chinese characters applied to this plant. Complicating matters further is the existence of (at least) one variegated form of this plant which has been called similar names.
Based on the published descriptions in Greg Starr's 2012 agave book, where he lays out the whole story, I have suggested a name change to these plants as they exist in the database. First, adding "Kichijokan" as the primary name for this plant, and including the current "Kichiokan" as an also-sold-as.
Happy Crown Agave (Agave 'Kichijokan')
Second, and I would need admin help for this change, the entry for the variegated "Kichijokan" needs to be merged with the existing "Kissho Kan" (yup that's the name of the variegated plant), or I suppose deleted entirely.
Happy Crown Agave (Agave 'Kissho Kan')
It should be noted that there are several variegated versions of this plant out there (see examples on this page)
http://www.plantdelights.com/P...
But the variegated version normally found for sale is called Kissho Kan and these other plants are rather exotic and uncommon. Having a separate entry for a variegated "Kichijokan" strikes me as doubly confusing, (1) because there's already a name for that plant, and (2) the other variegates would require much more specific attributes in the name to be identifiable (again, see the PDN page).
I would appreciate admin help dealing with the deletion/merging of the variegated agave listing above.