Rose (Rosa heleniae 'Hybrida')
I'm a bit confused here. Is this name really correct?
I'm definitely not a rose expert, but I have a very hard time finding info about Rosa heleniae 'Samling', 'Saemling' or 'Sämling'.
One of the few references I found is from this German vendor:
https://www.weingart-rosen.de/...
"Rosa helenae Sämling von Petersen"
From that text it seems 'Sämling', simply is the German word for seedling?
So this would simply be a reference to that it was a seedling that was discovered by Valdemar Petersen.
I suppose 'Samling' and 'Saemling' are English variations to avoid the 'ä' for the database.
The database also says it also is sold as Rosa helenae 'Hybrida', which seems correct to me.